Masih di bahasa jepang. Gue akan sedikit menjelaskan
tentang salam dalam bahasa jepang. SALAM dalam bahasa jepang sangat
bermacam-macam.... kali ini ada bonusnya. Dan bonusnya adalah UNGKAPAN SEHARI
HARI
SALAM PERTEMUAN
- (atta oki)
Ohayō gozaimasu
- selamat pagi
Konnichi
wa
- selamat siang
Konban
wa
- selamat malam
KET :ketiga
salam diatas bisa berarti “hai” atau “halo” dalam bahasa Indonesia
(pengucapannya di sesuaikan dengan waktu bertemu).
Contoh
percakapan – (reibun):
I.
Murata : Ari-san, ohayō gozaimasu
-Saudar Ari, selamat pagi
Ari : Ohayō gozaimasu
-Selamat pagi
II.
Shizuka : Ohayō
-Selamat pagi!
O-dekake desu
ka
-apakah saudara mau pergi/keluar?
Mari : Hai, chotto soko
made
-Ya, hanya pergi kesitu.
III.
Kazuma : Ohayō
gozaimasu. -Selamat pagi!
Heri
: Ohayō gozaimasu.
-Selamat pagi!
Kazuma
: Kyō wa atsui desu
ne.
-hari ini panas ya.
Heri
: Sō desu
ne
-Iya
O-dekake desu
ka
-Apakah anda mau pergi?
Kazuma
: Hai, gakkō e
ittekimasu
-Ya pergi kuliah
Heri
:
Itterasshai.
-Selamat berangkat!
Kazuma
:
Ittekimasu.
-Berangkat dulu ya
“konnichi wa dan
konban wa” biasanya tidak digunakan dalam keluarga.
SALAM
PERPISAHAN – (wakareru toki)
Oyasuminasai
-Selamat tidur/istirahat, selamat malam
Sayonara
-Selamat tinggal
Baibai
-Selamat tinggal,daah! (bye bye)
Ja(dewa)
mata -Sampai jumpa
Mata
atode
-Sampai jumpa nanti
Mata
ashita
-Sampai jumpa besok
Mata
raishū
-Sampai jumpa minggu depan
Contoh
percakapan – (reibun)
I.
Rina
: Dewa, mata ashita.
-kalau begitu, sampai jumpa besok.
Tokio
: Mata ashita.
-sampai jumpa besok.
II.
Hana
: Mata ashita.
-Sampai jumpa besok
Ki o tsukete
kudasai
-Hati-hati dijalan ya.
Ari
:
Hai
-Ya.
SALAM BILA LAMA
TIDAK BERJUMPA – (hisashiburi ni atta toki)
Ungkapan bila
lama tidak berjumpa yang semuanya berarti “Lama tidak jumpa ya”, yaitu:
O-hisashiburi
desu ne
Gobusata shite
imasu
Gobusata shite
orimasu
Contoh
percakapan – (reibun)
I.
Takuya
: O-hisashiburi desu ne
-Lama tidak berjumpa ya.
O-genki desu ka.
Apa kabar?
Yukiko
: Hai, genki
desu
-Ya, baik.
II.
Rena
: Gobusata shite imasu
-Lama tidak berjumpa ya
Juria
: Kochirakoso, gobusata shite imasu -Ya
sama, lama tidak berjumpa.
O-genki desu
ka -Bagaimana kabarnya?
Rena
: Hai, okagesama de genki desu -Ya, berkat doa Anda, saya baik-baik
Saja
III.
Budi
: Hisashiburi desu ne -Lama tidak berjumpa ya.
Toshiya
: Hai, gobusata shite orimasu -Ya,
lama tidak berjumpa.
Budi
: O-kawari arrimasen ka -Apakah
selama ini Anda baik-baik
Saja
Toshiya
:
Hai.
-Ya.
SALAM KETIKA
MAKAN - (taberu toki)
Taberu-mae
-Sebelum makan!
Itadakimasu -Selamat
makan
Tabeto ato -sesudah makan
Gochisōsama deshita -Sudah kenyang
SALAM SETELAH BEKERJA
- (shigoto ga owatta toki)
Otsukaresama
deshita -Selesai kerja/sudah letih
bekerja.
Dōmo, mata
ashita
-Terima kasih, sampai jumpa besok lagi!
SALAM KETIKA
PERGI - (iku toki)
ittekimasu
- Berangkat/pergi dulu
Itterasshai
- selamat jalan/silakan pergi!
SALAM KETIKA
DATANG - (kuru toki)
Tadaima
-Aku pulang/aku kembali!
Okaerinasai -Selamat
dating/selamat datang kembali!
UNGKAPAN
SEHARI-HARI – (hibi no hyōgen)
Arigatō
gozaimasu
-terima kasih
Sumimasen
-maaf/permisi/numpang Tanya
Onegai
shimasu
-tolong ya (minta bantuan)
Shitsurei
shimasu
-permisi
O-tanjōbi,
omedetō
-selamat ulang tahun!
Go-kekkon,
omedetō
-Selamat menikah/selamat berbahagia!
o-shōgatsu,
omedetō
-selamat tahun baru!
Contoh
percakapan – (reibun)
I.
Riki
:
Dōzo.
-Silahkan!
Anri
: Arigatō
-Terima kasih.
Riki
: Dō
itashimashite
-Sama-sama
II.
Maki
: Hon o kashite kurete, -Terima
kasih atas pinjaman bukunya
Arigatō gozaimasu.
Takashi
: Dō itashimashite -Sama-sama
Postingan kli int sampai disini yah.... yang
udah masuk di blog ini...terima kasih ya....
Tidak ada komentar:
Posting Komentar